Saturday, 7 August 2021

Unlucky Charm-未発表曲ライブ

 live performance on May 15, 1997 at EJ’s in Portland, OR


Either/Or 時代に戻ってしまうのですが、未発表の隠れ隠れ隠れ名曲のライブの歌詞を訳してみました。2002年にもライブで歌われた記録があり、エリオットの頭の中を時折ウロウロしていた曲だったかと思われます。


Unlucky Charm (Come Out Now) 

My flower would not unfold
Always waiting for some sunnier day
Quiet and patient, but afraid and hidden away
And the awful truth’s been told, matter of fact
And I can’t take it back and I wouldn’t want to
Or at least that’s what I say
Will you come out now?
Now that it’s too late for me to be in on the scene
I hurt you bad, but you know you’re a dream
Do you want success, oh yeah
Through somebody else, oh no, no, no, no
So start over, it’s been a time since you’ve had to
Do you got your own thing? 
Yeah, what you want to do for now
Stop taking everything back
It confronts you just lying down
Will you come out now?
Who would you do it for
Unlucky charm, beautiful collapsing star?
Who would it be?
Why wasn’t it me?

僕の花は開くことがなかった
いつだってもっと晴れてくれる日を待っていたんだ
慌てず騒がず、でも臆病で人目につかぬよう
そして最悪な事実が当たり前のように告げられ
僕はそれをなかったことにできない、したくもないんだ
少なくともそうとしか言えない
今更さらけ出せるのか?
もう僕がその場に戻るには遅すぎるんだ
君をひどく傷つけてしまった でも君こそが夢だってこと知っている
君は成功を望んているのかい、そうだね
誰かのつてを使ってでも、ああ、それはできない
じゃあ、やりなおしだ 今までもずっとそうだった
やりたいことがある?
ああ、今のところは
全てを取り戻そうとすることは止めた
それはただ泣き寝入りする君を見るだけだ
今更さらけ出せるのか?
誰の為にやるんだろう?
不運のお守り、 美しく砕け散る星?
それは誰なんだろう?
何故僕ではなかったんだろう?